When playing games in multilingual families, we either decide for one language or we can play them across languages – assuming that all players understand them. The category game, known as Stadt–Land-Fluß in German, in Italiano si chiama nome, cose città en français c’est le jeu du baccalauréat, ou jeu du bac, ou petit bac – En español es el juego tutti frutti o también conocido como Stop, Alto el Lápiz, Chanton, Pare carrito, Autopencil, Bachillerato y Basta – y em portugues significa Adedonha. What you wish you would have known earlier….Letture per espatriati, ragazzi di terza cultura etc.
Lectures pour expatriés et enfants de troisième culture.Online Support Group “Multilingual Families”.Effective Communication for Multilingual Families.Talks organized by Ute for the British School in the Netherlands.